“原本一件普普通通的小事,因为种种原因变得越来越重大了……”
朱靖垣看着殷洲发来的报告,颇为无奈的摇了摇头。
两个长史府原本只是想招募一批翻译官,现在变成了第一次面向泰西人的正宗科举。
朱靖垣稍微考虑了一会儿,把电报纸放在了桌子上:
“它可以仍然是一件小事……”
让两个长史府按照原计划办事,该招募翻译官就招翻译官,不理会这些媒体和民众。
顺便再去处罚和制裁一下这个瞎编乱造的纽约晚报的老板。
提醒他们以后报道大明相关事情要慎重一点。
但是也可以当作大事来处理……
趁着这个机会,干脆就在东夷国办一次针对泰西人的科举。
真的给通过考核的人员发个“生员”的证书,也就是给与民间俗称的秀才身份。
当然,发放的证书的使用范围,仍然只限于东夷国境内。
且所拥有的权利,也要根据东夷国的实际情况,做出针对性的调整。
不能直接照搬其他藩国的科举。
其他藩国的科举,要么是针对的大明移民,要么是针对已经完全归化的殷人、胡人。
泰西人当然不可能跟他们放在同一档里面。
不过,可以参与考试的人的范围,可以不限于东夷国本国。
隔壁的美利坚人甚至加拿大人都可以来考试。
这次考试的实际目的,从招募翻译改成筛选“合作者”。
出身美利坚,愿意与大明合作,配合大明统治和管理东夷国的土地和人口。
最好是对方在美利坚有一定的影响力,或者是有能力形成影响力的。
最好是有相对较高的文化水平的知识分子。
除此之外,招募翻译的目标仍然包含在内,泰西的大明合作者最起码得懂大明雅言。
所以考试的方式,可以直接用纯大明的试卷。
如果连大明雅言的试卷都看不懂,那当然就没资格通过考试了。
心中这么考虑着,朱靖垣亲自写了份回应:
“可以办一场简单的科举,用大明小学升中学的试卷,中学升大学的试卷,以及县试的科举试卷,分成三场来考。
“如果能通过县试的科举考试,可以酌情发放东夷国生员证书,并聘请其成为大明东夷国的基层官吏。
“其余成绩优秀者,也可以酌情聘为翻译。
“但是考评陆续的时候需要注意,如果出身泰西的考生,在考试中所写的文章内容上,将泰西文明和文化贬低的一无是处,同时极端推崇大明文化和制度的,如果其他成绩优秀的话也可以录取,但不应该给与最好的成绩,也不应该令其担任关键位置和亲民的官吏。
“因为这种从根上鄙夷自己的出身的人,已经很难再看清自己出身的族群的特点,已经很难为大明统治当地泰西人提供有效的建议了。
“如果考生本身尊崇大明文化,善于探寻泰西近代文艺和思潮与大明文化的关系,能够找到泰西文化中的切实的可取之处,并将其与大明的文化影响联系起来,鼓吹泰西应当继续学习大明的考生,好其成绩可以相应的提高一档。
“只有真正理解泰西人自己文化和特点,同时还愿意配合并与大明合作的泰西人,才是最适合作为泰西人为主的大明藩属国基层官吏的最佳人选。
“考生可以来自整个殷洲甚至是泰西本土,只要懂得大明雅言就能参加考试,但所有实际岗位优先录取长岛地区考生。
“长岛地区以外的考生条件非常优秀的,可优先申请东夷国居留权和国民身份。
“由于情况特殊,东夷国的泰西人从政的起点,可以统一为翻译。
“最后,私下里警告一下纽约邮报以及其他报纸相关人员,以后东夷国公布的任何政令,在没有得到大明的官方通告之前,不得自行过度解读。
“否则查封在长岛的报社机构,后续禁止任何相关机构在大明相关事务上直接采访,并在所有大明控制区域制裁利益相关人员。”
朱靖垣的建议和要求发到了殷洲。
刘镮之和阮元两个东夷国长史,看着这份建议都是悠悠的叹了口气。
真的要直接办一次“县试”啊。
这大食亲王真的会给安排活儿啊。
关键是,这个纽约邮报才是罪魁祸首。
瞎报道和宣传,把招募翻译官弄成科举了。
不过两人也明白,办科举其实是控制一个地方的非常重要和有用的手段。
把有能力的人招募到官僚机构中,给有能力的人正常的上升通道,同时获得足够的官僚。
在东夷国这个西夷为主的地方,还能降低普通人对大明的抵触。
于是两人马上带着现有的官僚队伍,马上开始郑重而且严肃的组织这次科举了。
为了让考试组织人员和考生都做好最基本的准备,为了考试能够尽可能的公平。
也为了尽可能有更多人参加,尽可能让下属所有县都有机会参加。
考试的时间被定在了两个月之后,在林县和威县(威明顿)两地同时举行。
书本网